Уроки немецкого языка онлайн
Главная » 2010 Февраль 10 » Урок 1-7-206:23 Урок 1-7-2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
узнать, где расположен нужный вам отдел выбрать вещь попросить примерить оплатить и получить покупку |
Выучите слова и выражения к диалогу
der Mantel мантэль пальто |
Ich brauche einen neuen Mantel. Мне нужно новое пальто. |
die Größe грё:сэ величина, размер (одежды) |
Welche Größe haben Sie? Какой у вас размер? |
finden финдэн находить |
Haben Sie Herr Lenz gefunden? Вы нашли господина Ленца? |
zeigen цайгэн показывать |
Zeigen Sie mir bitte das Zimmer! Покажите мне, пожалуйста, номер! |
gefallen гэфален нравиться |
Das Zimmer gefällt mir gut. Номер мне очень нравится. |
anprobieren анпроби:рэн примерять |
Kann ich den Anzug anprobieren? Можно примерить костюм? |
passen пасэн подходить |
Diese Zeit paßt mir (nicht). Это время мне (не) подходит. |
bezahlen бэца:лен (о)платить, заплатить |
Wo muß ich den Anzug bezahlen? Где мне заплатить за костюм? |
sollen золен долженствовать |
Wann soll ich Sie anrufen? Когда мне вам позвонить? |
die Kasse касэ касса |
Zahlen Sie bitte an der Kasse! Заплатите, пожалуйста, в кассе! |
zusammenpacken цуза:мэнпакэн завертывать вместе |
Packen Sie bitte alles zusammen! Заверните всё вместе, пожалуйста! |
die Jacke йакэ куртка; пиджак |
Die Jacke paßt mir nicht. Куртка мне не подходит. |
die Hose хо:зэ брюки |
Die Hose da gefällt mir besser. Те брюки мне нравятся больше. |
das Kleid кляйт платье |
Monika hat ein neues Kleid. У Моники новое платье. |
der Schuh шу: ботинок, туфля |
Ich möchte Schuhe, Größe 27. Мне нужны туфли, размер 27. |
die Wäsche вэшэ белье |
Wo kann ich Wäsche kaufen? Где я могу купить белье? |
Обратите внимание на форму и употребление слов
Dieser Mantel gefällt mir gut, aber der da gefällt mir besser. Это пальто мне нравится, но то (пальто) мне нравится больше. |
2. Глагол bezahlen "(о)платить", "заплатить" в отличие от глагола zahlen "платить", "заплатить" употребляется, как правило, с дополнением:
Haben Sie den Mantel schon bezahlt? Вы уже заплатили за пальто? |
3. Некоторые существительные имеют в немецком языке, в отличие от русского, и единственное и множественное число:
der Schuh—die Schuhe die Hose—die Hosen |
туфли (мн. число) брюки (мн. число) |
4. Запомните перевод слов "мужской", "женский" и "детский" применительно к одежде:
Herren- мужской(ая), Damen- женский(ая), Kinder- детский(ая) |
Запомните следующие способы словообразования (2 и 4)
be + zahlen = bezahlen
groß + e = die Große
Потренируйтесь в чтении отдельных слов
а, ah — а Kasse Mantel bezahlen gefallen anprobieren i — и finden о — о wo Hose sollen |
касэ мантэль бэца:лен гэфален анпроби:рэн финдэн во: хо:зэ золен |
е, ä — э Wäsche welche besser gefällt u, uh — у zusammen Schuh ö — ё möchte Größe schön |
вэшэ вэльхэ бэсэр гэфэльт цузамэн шу: мёхьтэ грё:сэ шё:н |
Im Warenhaus
S. | Verzeihung! Wo kann man einen Mantel kaufen? | фэрцайунг! во: кан ман айнэн мантэль кауфэн? |
V. | Im 3. Stock. | им дритэн шток. |
S. | Vielen Dank! | фи:лен данк! |
V. | Was wünschen Sie bitte? | вас вюншэн зи: битэ? |
S. | Ich möchte einen Mantel. | ихь мёхьте айнэн мантэль. |
V. | Welche Größe haben Sie? | вэльхэ грё:сэ ха:бэн зи:? |
S. | Größe 50. | грё:сэ фюнфцихь. |
V. | Wie finden Sie diesen Mantel oder den da? | ви: финдэн зи: ди:зэн мантэль о:дэр дэн да:? |
S. | Zeigen Sie mir bitte den da. Der gefällt mir besser. Kann ich den anprobieren? | цайгэн зи: ми:р битэ дэн да:. дэр гэфэльт ми:р бэсэр. Кан ихь дэн анпроби:рэн? |
V. | Bitte. Der Mantel paßt Ihnen gut. | битэ. дэр мантэль паст и:нэн гут. |
S. | Wo muß ich den Mantel bezahlen? | во: мус ихь дэн мантэль бэца:лен? |
V. | An Kasse 3. Soll ich alles zusammenpacken? | ан касэ драй. золь ихь алес цузамэнпакэн? |
S. | Ja, bitte sehr! | йа:, битэ зэ:р! |
Эти слова вы без труда можете определить | Названия цветов | |||
по их сходству с русскими | blau | синий | ||
die Bluse das Kostüm der Pullover die Jeans die Shorts der Sport- anzug |
блу:зэ костю:м пуло:вэр джи:нз шо:рц шпорт- анцу:к |
блузка, кофта костюм (женский) пуловер джинсы шорты спортивный костюм |
grau gelb grün rot braun hell dunkel |
серый желтый зеленый красный коричневый светлый тёмный |
Грамматические пояснения
- В данном занятии вы встретили модальный глагол sollen, который в отличие от müssen (см. урок 3, занятие 4) означает "долженствовать" (в силу каких-либо правил, совета, просьбы или чужого желания):
Was soll ich machen?
Что мне делать? (Как мне следует поступить?)
Soll ich Ihnen noch Salat geben?
Дать вам еще салата?
Sie sollen mehr Deutsch sprechen.
Вы должны (вам следует) больше говорить по-немецки.ich soll
er sollwir sollen
Sie sollen
- В немецком языке, в отличие от русского, есть указательные местоимения, заменяющие существительные. Они имеют, как правило, те же формы, что и определенный артикль:
Das ist unser neuer Chemiker.—Wie heißt der?
Это наш новый химик.—Как его зовут?
Das ist unsere neue Lehrerin.—Wie heißt die?
Это наша новая учительница.—Как её зовут?
Das ist Herr Lang.—Den habe ich schon gesehen.
Это господин Ланг.—Его я уже видел, и т.д.
Определенный артикль | Указательное местоимение | |||||
Муж. род | Ср. род | Жен. род | Муж. род | Ср. род | Жен. род | |
N А D |
der den dem |
das das dem |
die die der |
der den dem |
das das dem |
die die der |
Склонение определенного артикля и указательных местоимений der и dieser
Ед. ч. | Муж. род | Ср. род | Жен. род | ||||||
N А D |
der den dem |
der den dem |
dieser diesen diesem |
das das dem |
das das dem |
dieses dieses diesem |
die die der |
die die der |
diese diese dieser |
Мн. число всех родов |
N А D |
die die den |
die die den |
diese diese diesen |
1. Вы не знаете, как вам следует поступить. Задайте соответствующий вопрос. Как бы вы ответили на подобный вопрос собеседника?
Продолжайте: | ||
|
morgen kommen, einen Tisch reservieren, einen Anzug kaufen, ein Zimmer bestellen, nach Hause gehen, alles zusammenpacken. |
2. Вам нравится больше другая вещь. Скажите это. Какой вопрос вы бы задали на месте собеседника?
Продолжайте: | ||
|
das Hemd, die Hose, das Kleid, die Wäsche, der Mantel, die Schuhe, der Sportanzug. |
3. Вам не нравится вещь, которую вам предлагают. Попросите примерить другую. Какой вопрос вы бы задали на месте собеседника?
Продолжайте: | ||
|
der Anzug, das Kleid, die Jacke, die Hose, das Hemd, die Wäsche, die Schuhe, das Kostüm. |
4. Вы не знаете, где оплатить покупку. Спросите об этом. Как вы попросите, чтобы вам завернули всё вместе?
Продолжайте: | ||
|
der Mantel, der Anzug, das Kleid, die Wäsche, die Schuhe, die Hose, die Jacke, das Kostüm. |
5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
1. Zahlen Sie bitte an der _______! 2. Wie _______ Sie diesen Mantel? 3. Welche _______ haben Sie denn? 4. Wo muß ich den Mantel _______? 5. Dieser Mantel _______ mir besser. 6. Soll ich alles _______?6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
S. | Verzeihung! Wo kann man einen Mantel kaufen? | S. | _______! _______? |
V. | _______. | V. | Im 3. Stock. |
S. | Vielen Dank! | S. | _______! |
V. | _______? | V. | Was wünschen sie bitte? |
S. | Ich möchte einen Mantel. | S. | _______. |
V. | _______? | V. | Welche Größe haben Sie? |
S. | Größe 50. | S. | _______. |
V. | _______? | V. | Wie finden Sie diesen Mantel oder den da? |
S. | Zeigen Sie mir bitte den da. Der gefällt mir besser. Kann ich den anprobieren? | S. | _______. _______. _______? |
V. | _______. _______. | V. | Bitte. Der Mantel paßt Ihnen gut. |
S. | Wo muß ich den Mantel bezahlen? | S. | _______? |
V. | _______. _______? | V. | An Kasse 3. Soll ich alles zusammenpacken? |
S. | Ja, bitte sehr! | S. | _______! |
7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Im Warenhaus"
Проверьте себя!
Какие выражения вы употребите, если вам нужно:узнать, где расположен нужный вам отдел выбрать вещь попросить примерить оплатить и получить покупку |
Предыдущий урок | Тема 7 | Следующий урок |
Всего комментариев: 0 | |